Resultats de la cerca bàsica: 739

Criteris lingüístics
1. denominació d'origen  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: denominació d'origen Abreviatura: d. d'o. Sigla: DO Símbol: [...]
2. Origen de les abreviacions  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Les abreviacions eren utilitzades ja en les èpoques grega i llatina com a forma d'economia gràfica, tenint en compte el suport material on es representaven gràficament els textos (pedres, metalls, terra cuita, tauletes, papirs, pergamins, teixits), els instruments d'escriure (escarpra, punxó [...]
3. Noms referits a llocs. Topònims inclosos en noms d'entitats  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Quan es tracta d'organismes oficials que contenen topònims en la seva denominació, es tradueixen si tenen tradició en la llengua d'arribada. En català: En castellà: la Junta d'Andalusia la Junta de Andalucía la Generalitat de Catalunya la Generalidad de Cataluña el Centre Penitenciari Ponent el [...]
4. Noms referits a coses. Noms de productes  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
3.5.1. Denominacions d'origen Pel que fa a les denominacions oficials d'origen i de qualitat de productes alimentaris, se'n tradueix la denominació comuna i es manté invariable el topònim, llevat que tingui una forma tradicional en la llengua d'arribada. En català: En castellà: Pollastre de la Raça [...]
5. Sigles. Escriptura. Desplegament  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
És recomanable que quan aparegui una sigla per primera vegada en un text es desglossi, ja sigui amb la denominació completa precedint la sigla, o viceversa. podeu posar-vos en contacte amb l'Institut Català d'Assistència i Serveis Socials (ICASS) podeu posar-vos en contacte amb l'ICASS [...]
6. Equivalències castellà - català. comisión f  [PDF, 932 kB]
Font Criteris de traducció de textos normatius del castellà al català
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
comisión f-comissió f Quantitat de diners que hom cobra per gestionar una venda, un negoci, etc. NOTA: En origen, el terme comissió feia referència al fet d'estar delegat per algú altre per fer una feina, però a la pràctica designa allò que es cobra per fer la feina. [...]
7. Funció distintiva. Noms propis referits a coses. Noms d'institucions, organismes i entitats  [PDF, 853 kB]
Font Majúscules i minúscules
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
de Llengua) Designacions correferents Quan per designar una entitat o un organisme no es fan servir el nom o els noms que formen part de la seva designació oficial i s'hi fa referència per mitjà d'una denominació correferent o sinònima, s'escriuen amb minúscula tots els substantius i adjectius [...]
8. Sigles. Traducció. Noms propis  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
En el cas de sigles de noms propis, especialment noms d'organismes, entitats, partits polítics, empreses i disposicions normatives que les utilitzen com a forma corrent de denominació, s'ha de tenir en compte que les sigles com a tals no són traduïbles, sinó que el que és possible de traduir [...]
9. Noms referits a coses. Noms d'institucions, entitats, empreses i organismes  [PDF, 175 kB]
Font Criteris de traducció de noms, denominacions i topònims
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Lingüístic Servicio de Asesoramiento Lingüístico Secció d'Actuació Administrativa Sección de Actuación Administrativa Negociat de Disciplina Urbanística Negociado de Disciplina Urbanística En cas que la denominació pugui correspondre a adscripcions orgàniques diferents, per evitar confusions, i si el context [...]
10. número d'identitat d'estrangers  [PDF, 313 kB]
Font Abreviacions
Criteris lingüístics de la Secretaria de Política Lingüística
Paraula: número d'identitat d'estrangers Abreviatura: Sigla: NIE Símbol: [...]
Pàgines  1 / 74 
Pàgina  1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  Següent >>